کتابان

مروری بر کتاب های منتشر شده سال

کتابان

مروری بر کتاب های منتشر شده سال

نگاهی به کتاب های تازه

نگاهی به کتاب های تازه نمایشگاه کتاب


معرفی تازه ترین کتابهای برخی از انتشاراتی هایی که در بیست و هفتمین نمایشگاه کتاب تهران شرکت کرده اند.


تازه ترین کتاب نشر افراز در سال 93 کتابی است به نام «تئاتر واژه به واژه» اثر ویل هاموند و دن استوارد که توسط محمد علی ارزانی و حدیث خسروی ترجمه شده است. این کتاب درباره تئاتر ورباتم بحث می کند. ورباتم شیوه استفاده از کلماتی است که مردم در مصاحبه ها، گزارش ها، یا زندگی روزمره استفاده می کنند و دراماتیست با تنظیمی دوباره و تازه تر آنها را به نمایشنامه در می آورد. این شیوه تازه در واقع شاخه ای از تئاتر مستند است که در آن متن نمایشنامه از گفتگو و مصاحبه با انسان های واقعی به دست می آید.

تئاتر واژه به واژه در 128 صفحه، و با قیمت 7700 تومان از سوی نشر افراز منتشر و در نمایشگاه کتاب عرضه شده است.  

- از کتاب های تازه نشر افق «حلزون های پسر» نام دارد. این کتاب رمان تازه احمد آرام است که با مضمونی عاشقانه و حال و هوای ادبیات جنوب  ماجرای عشق دو مرد به یک زن را روایت می کند.

حلزون های پسر

 در بخشی از کتاب می خوانیم: «روی باریکه ای از زمین که روزگاری سنگ فرش ضخیم به رنگ مس تلی از گوگرد را آتش زده بودم. شعله هایی لاجوردی جرقه می زدند و ریز ریز می رفتند آن بالا. بوی تیز و تلخی داشت. نم می نشاند توی چشم آدم و سوز می انداخت تا گلو.» [1]

حلزون های پسر با 1500 نسخه و قیمت 11000 تومان از سوی نشر افق در نمایشگاه کتاب عرضه شده است.

- یکی از کتاب های خوب و تازه نشر افق که توصیه می کنم خوانندگان حتما این کتاب را نگاه کنند، مجموعه داستانی است از نویسندگان برتر جهان به نام «به انتخاب مترجم» این کتاب شامل نمونه هایی از بهترین داستان های کوتاه جهان است که احمد اخوت آنها را ترجمه و گرد اوری کرده است. اغلب این داستان ها تا کنون به فارسی ترجمه نشده اند. برخی نویسندگانی که در این کتاب از آن ها داستانی آورده عبارتند از: کاترین مانسفیلد، آلیس واکر، شرلی جکسون، ولادیمیر ناباکف، نادین گوردیمر، لیدیا دیویس، ریچارد باوش، میگل د، سروانتس، مارسل پروست و ... مترجم در ابتدای هر داستان توضیخ مختصری از نویسنده داستان و نقدی بر داستان آورده است.

یکی از کتاب های خوب و تازه نشر افق که توصیه می کنم خوانندگان حتما این کتاب را نگاه کنند، مجموعه داستانی است از نویسندگان برتر جهان به نام «به انتخاب مترجم» این کتاب شامل نمونه هایی از بهترین داستان های کوتاه جهان است که احمد اخوت آنها را ترجمه و گرد اوری کرده است

این کتاب با 1500 نسخه و به قیمت 14500 تومان در 328 صفحه از سوی نشر افق منتشر و در نمایشگاه کتاب عرضه شده است.

یکی از کتاب های خوب و تازه نشر افق که توصیه می کنم خوانندگان حتما این کتاب را نگاه کنند، مجموعه داستانی است از نویسندگان برتر جهان به نام «به انتخاب مترجم» این کتاب شامل نمونه هایی از بهترین داستان های کوتاه جهان است که احمد اخوت آنها را ترجمه و گرد اوری کرده است.

- « خیالت راحت رئیس» نیز اولین رمان احمد پور امینی تصویری است واقع گرا از زندگی جوانان امروزی. در این رمان نویسنده زندگی عادی طبقه متوسط جامعه را به تصویر می کشد. راوی که میل دارد به علایق ادبی اش بپردازد اما با محیطی خشن، ناپایدار و بی رحم رو به رو می شود.

در بخشی از کتاب می خوانیم:« به سربازی فکر می کنم که پریروز آمده بود خودش را بهم معرفی کند. قبلا چند بار فرار کرده و برگشته بود. تازه منتقلش کرده بودند برجک ما. اهل شهرهای همین اطراف بود. گفت برگه مرخصی شهری می خواهد که برود به خانه شان تلفن کند و حال خواهر مریضش را بپرسد، من هم دادم. »[2]

خیالت راحت رئیس

این رمان نیز در 104 صفحه با 2000 نسخه و 3200 تومان از توسط نشر افق منتشر و عرضه شده است.

- از کتابهای تازه نشر بیدگل می توان مراسم قطع دست در اسپوکن را نام برد. این نمایشنامه تاثیر گذار و تکان دهنده از مارتین مک دونا توسط بهرنگ رجبی ترجمه شده است. داستان این نمایشنامه روایت مردی است که دستش در نوجوانی قطع شده و حالا از این دنیای پر از دروغ و قساوت فقط دستش را می خواهد و برای پس گرفتن آن حاضر است هر کاری بکند.

معرفی تازه ترین کتابهای برخی از انتشاراتی هایی که در بیست و هفتمین نمایشگاه کتاب تهران شرکت کرده اند

در مقدمه ای که برای این کتاب نوشته شده است در توضیح آثار مک دونا می خوانیم:« بعید است بشود صفت مهربان را به شخصیت های هیچ کدام از نمایشنامه هایش چسباند. آدم های نمایش نامه های او زیادی بزرگ شده اند. فقط دارند می کوشند خورده نشوند. ساختن دنیای بهتر پیشکش. »[3]

این نمایشنامه با 1500 نسخه و 6500 تومان توسط نشر بیدگل منتشر و در نمایشگاه کتاب عرضه شده است.

- از دیگر کتاب های تازه نشر بیدگل می توان از مجموعه اشعار بیژن الهی نام برد که به نام « دیدن بیژن الهی» منتشر شده و همچنین کتاب دیگری از این شاعر مهم به نام « اخبار و اشعار بیژن الهی» که مجموعه شعر ها و یاداشت ها و همچنین توضیحات و نقدهایی بر اشعار وی است.

دزد جادوگر

- انتشارات تندیس نیز کتاب« دزد جادوگر» ترجمه مهسا عاصی را در 1000 نسخه و با قیمت 13000 تومان منتشر کرده است. این کتاب اثر سارا پرینیز است. ماجرای این کتاب درباره جادوگر ها و طلسم است.

در این داستان که برای گروه سنی نوجوانان نوشته شده است، پسرکی به دنیای جادوگران راه می یابد و دستیار یکی از آنها شده، با وقایع غریبی رو به رو می شود.

بورخیس

- «کتاب بورخس عیله بورخس» یکی دیگر از کار های تازه نشر تندیس است. این کتاب مجموعه داستان های بورخس است که توسط فرامرز خرمند ترجمه شده است. داستان های بورخس پی رنگ ساده ای دارند. فضای آنها غریب به نظر می رسد. گاه در معبدی مرموز و گاه در قهوه خانه ای سر راهی. داستان های وی گاه حاصل خواب و رویا و گاه محصول تجربیات نویسنده است اما در نهایت هیچ چیز را نمی توان به طور یقینی قطعی پنداشت.

این کتاب شامل حدود 12 داستان از بورخس است که در 208 صفحه از سوی نشر تندیس منتشر شده است.

نظرات 0 + ارسال نظر
برای نمایش آواتار خود در این وبلاگ در سایت Gravatar.com ثبت نام کنید. (راهنما)
ایمیل شما بعد از ثبت نمایش داده نخواهد شد